OSECHI - MÂM CỖ TẾT NHẬT BẢN

Osechi là bữa ăn mừng Tết Nhật Bản. Truyền thống này khởi đầu từ thời kỳ Heian (794-1185). Osechi khác biệt vì nó được đựng trong những chiếc hộp đặc biệt gọi là juubako, tương tự như các hộp bento, các hộp juubako thường được xếp gọn lại trước và sau khi dùng.

OSECHI - MÂM CỖ TẾT NHẬT BẢN 7

Ý nghĩa gốc của osechi là món ăn này giúp cho những người nội trợ gặp may mắn và “sống sót” qua những ngày đầu năm mới khi những cửa tiệm, nhà hàng trên khắp nước Nhật đã đóng cửa. Các thực phẩm để làm món Osechi có thể được chuẩn bị sẵn và để ở nơi thoáng mát trong vòng vài ngày mà không bị hư hỏng. Thông thường nhất, mọi thứ thường được đựng thành từng lớp trong các hộp sơn mài và có nhiều ngăn.

1. Lịch sử

Theo nguyên gốc, từ osechi vốn được gọi là o-sechi nghĩa là một mùa hoặc một dịp đặc biệt. Tết Nhật Bản là một trong năm dịp lễ hội (節句) ở triều đình Kyoto. Phong tục đón các ngày lễ đặc biệt này được du nhập từ Trung Quốc. Theo truyền thống, trong suốt ba ngày đầu năm mới, phong tục là phải nấu và dùng những bữa ăn tốt cho sức khỏe, trừ việc nấu món súp zoni. Món này được nấu trước Tết vì trong Tết, phụ nữ sẽ không nấu nướng.

OSECHI - MÂM CỖ TẾT NHẬT BẢN 27

Osechi thường được dùng từ ngày mùng 1

Vào những thời kỳ xa xưa hơn, osechi chỉ gồm có nimono, rau luộc trong nước tương, đường hoặc rượu mirin. Trải qua nhiều đời, số lượng món ăn trong bữa osechi tăng dần lên. Ngày nay, osechi gồm bất cứ món ăn nào dành riêng cho ngày Tết và nếu như các món ăn phương Tây được thêm vào thì gọi là "osechi Tây Phương" (西洋お節); ngoài ra còn có loại "osechi Trung Hoa" (中華風お節). Mặc dù theo truyền thống, osechi được làm tại nhà, nhưng nó cũng được bán sẵn ở nhiều nhà hàng, cửa hiệu, ví dụ như hệ thống siêu thị 7-Eleven.

OSECHI - MÂM CỖ TẾT NHẬT BẢN 43

Tokoshisoba được dùng vào đêm Giao thừa

Trong các gia đình, mọi người ăn loại mì toshikoshi soba tự làm vào đêm Giao Thừa. Tên của loại mì này có nghĩa là "niên việt kiều mạch" ("niên": năm, "việt": vượt, nghĩa là "sang năm mới", soba là lúa kiều mạch). Dù có nhiều ý nghĩa liên quan đến loại mì này như chúc trường thọ, khỏe mạnh và tràn đầy sức sống trong năm tới, truyền thống này có một ý nghĩa thực tế hơn: cho phép người vợ nấu một món ăn đơn giản để họ nghỉ ngơi sau một năm bận rộn nấu những món cầu kỳ cho mọi người. Người ta tin rằng nếu ăn còn chừa lại, dù chỉ là một sợi mì toshikoshi soba thì sẽ gặp điều xấu vào năm mới.

2. Sơ lược về một hộp Juubako

OSECHI - MÂM CỖ TẾT NHẬT BẢN 61

Theo thứ tự từ trên xuống dưới, một hộp Jubako gồm có:

- Ichi no Ju: khay đầu tiên trong cỗ tết Osechi bao gồm những món ăn mang ý nghĩa tốt lành dùng để nhắm rụ như Kuromame (đậu đen bung), Kazunoko (trứng cá trích muối), Tazukuri (cá sấy)… thay cho lời chúc năm mới.
- Ni no Ju: khay này tập trung vào những món ngọt dịu như Kobumaki (rong biển cuộn), Kurikinton (bánh làm từ hạt dẻ), Datemaki (trứng cuộn)…
- San no Ju: món chín của khay này là những đồ nướng với nguyên liệu hải sản như tôm, cá, mực… tượng trưng cho ý nghĩa “Niềm hạnh phúc từ biển”.
- Yo no Ju: bao gồm những món kho từ nguyên liệu rau củ như hạt sen, củ sen, nấm, cà rốt,... tượng trưng cho ý nghĩa “Niềm hạnh phúc từ núi”.

3. Các món trong một bữa ăn Osechi

Mỗi món ăn trong Osechi đều có ý nghĩa đặc biệt để đón chào năm mới.

- Daidai (橙- Hán Việt: tranh- nghĩa là "cây / trái cam" cũng có nghĩa là "đắng"): món cam đắng Nhật Bản. Daidai có nghĩa là "từ thế hệ này đến thế hệ khác. Giống như món kazunoko dưới đây, món này biểu tượng cho một lời chúc dành cho trẻ em vào dịp năm mới.
- Datemaki (伊達巻 hoặc 伊達巻き- y đạt quyển, trong đó từ "quyển" có nghĩa là "cuộn"), trứng cuộn vị ngọt trộn với tương cá hoặc tôm nghiền. Món này tượng trưng cho lời chúc cho nhiều ngày tốt lành. Vào ngày lành, theo truyền thống, người Nhật mặc đồ đẹp để thấy vui vẻ. 

OSECHI - MÂM CỖ TẾT NHẬT BẢN 97

- Kamaboko (蒲鉾): bánh cá nướng. Theo truyền thống, các lát kamaboko trắng đỏ sẽ được xếp xen kẽ thành hàng hoặc xếp theo một hoa văn nào đó. Màu sắc và hình dạng của chúng gợi nhớ đến Nhật Bản với biệt danh "đất nước mặt trời mọc" với ý chúc mừng.

OSECHI - MÂM CỖ TẾT NHẬT BẢN 103

- Kazunoko (数の子): món trứng cá trích. Kazu có nghĩa là "số" và "ko" nghĩa là "đứa trẻ". Món này tượng trưng cho lời chúc con đàn cháu đống dịp năm mới.

OSECHI - MÂM CỖ TẾT NHẬT BẢN 109

- Konbu (昆布) là một loại tảo biển. Từ này liên quan tới từ yorokobu, nghĩa là "vui vẻ".

OSECHI - MÂM CỖ TẾT NHẬT BẢN 115

- Kuromame (黒豆): đậu nành đen. Mame nghĩa là "khỏe mạnh", tượng trưng cho lời chúc sức khỏe cho năm mới.

- Kohaku namasu (紅白なます): có nghĩa là "rau kuai đỏ trắng", được làm từ cà rốt và củ cải trắng xắt sợi, muối chua ngọt với giấm và nước quýt yuzu.

OSECHI - MÂM CỖ TẾT NHẬT BẢN 125

- Tai (鯛): cá tráp biển đỏ. Tai liên quan đến từ medetai trong tiếng Nhật tượng trưng cho những điều tốt lành.

OSECHI - MÂM CỖ TẾT NHẬT BẢN 131

- Tazukuri (田作り): cá mòi khô sốt nước tương. Tên món ăn có nghĩa đen là "người khai khẩn ruộng lúa", vì trong lịch sử, cá đã được sử dụng để làm giàu đất ruộng. Món này tượng trưng cho vụ mùa bội thu.

OSECHI - MÂM CỖ TẾT NHẬT BẢN 137

- Zouni (雑煮): món canh gạo viên (mochi) nấu với nước dùng trong (ở miền đông Nhật Bản) hoặc với nước súp miso (ở miền tây Nhật Bản).

OSECHI - MÂM CỖ TẾT NHẬT BẢN 143

- Ebi (エビ): tôm rim với rượu sake và nước tương.
- Nishiki tamago (錦卵): trứng cuộn với lòng trắng lòng đỏ tách riêng, lòng đỏ tượng trưng cho vàng còn lòng trắng tượng trưng cho bạc.

OSECHI - MÂM CỖ TẾT NHẬT BẢN 150
 
 

Mỹ Toàn
Viện Đào tạo Quốc tế Hutech 

14581015
Các tin khác
GIA HẠN TUYÊN BỐ TÌNH TRẠNG KHẨN CẤP, KINH TẾ NHẬT BẢN CHỊU NHỮNG ẢNH HƯỞNG GÌ? Việc gia hạn tuyên bố tình trạng khẩn cấp đến ngày 31 tháng này sẽ gây ra một thiệt hại kinh tế rất lớn, GDP sẽ bị giảm 45 nghìn tỷ yên, tương...
10 NĂM TẠO RA “TRÁI TÁO DIỆU KỲ” CỦA LÃO NÔNG KIMURA AKINORI Muốn trồng được giống táo vừa không bị sâu, vừa ngọt, vừa đẹp thì theo truyền thống trong một năm người ta phải phun các loại thuốc bảo vệ thực vật...
"TUẦN LỄ VÀNG" NHẬT BẢN TRỞ THÀNH "TUẦN Ở NHÀ" Chính quyền thành phố Tokyo đang kêu gọi mọi người ở nhà trong thời gian chỉ định từ thứ bảy (25/4) đến ngày 6/5 để giúp ngăn chặn sự lây lan của...
NHẬT BẢN CHUẨN BỊ KẾ HOẠCH MỞ LẠI CÁC TRƯỜNG HỌC Tại cuộc họp bàn về phương án phòng chống dịch Covid-19 diễn ra tại Phủ Thủ tướng vào chiều ngày 20/3, Thủ tướng Shinzo Abe đã đưa ra các phương...
NHÓM NGHIÊN CỨU ĐẠI HỌC TOKYO: THUỐC CHỮA VIÊM TỤY CẤP CÓ THỂ DÙNG ĐỂ ĐIỀU TRỊ VIRUS CORONA Tại cuộc họp báo diễn ra ngày 18/3, nhóm nghiên cứu thuộc Viện Khoa học Y khoa Đại học Tokyo mà đứng đầu là Giáo sư Inoue Junichiro đã công bố một...
×